Từ Vựng Song: Destroy Fascism - Diệt Phát Xít
Khám phá bộ flashcards "Destroy Fascism - Diệt Phát Xít" – công cụ học tập hiệu quả giúp bạn nắm vững từ vựng về cuộc chiến chống phát xít, từ 'suffering years' đến 'victory of the people', mở rộng vốn từ tiếng Anh và tiếng Việt, đồng thời nâng cao kỹ năng giao tiếp và hiểu biết lịch sử.
Thẻ từ chuẩn: Mỗi thẻ hiển thị rõ từ vựng kèm phiên âm IPA, giúp bạn phát âm chính xác từ lần đầu.
Định nghĩa & ví dụ: Được giải thích ngắn gọn, dễ hiểu, kèm câu mẫu thực tế với ngữ cảnh rõ ràng.
Âm thanh bản ngữ: Phát âm bởi người bản xứ để bạn luyện nghe và bắt chước chuẩn ngay.
6 chế độ học đa dạng: Giúp tối ưu hóa quá trình ghi nhớ dài hạn và phát âm chuẩn.

20016
1Học
2Lật thẻ
3Ghép cặp
4Chọn hình
5Quiz 1
6Quiz 2
Danh sách từ vựng
16 thuật ngữ trong bộ flashcard này
suffering years
(noun) - /ˈsʌfərɪŋ jɪərz/
- bao năm ròng rên siết lầm than
- eg: Nothing can stop our suffering years from being remembered.
imperialist oppression
(noun) - /ɪmˈpɪərɪəlɪst əˈprɛʃən/
- ách quân tham tàn Đế quốc
- eg: The imperialist oppression made the people suffer for years.
fascist invaders
(noun) - /ˈfæʃɪst ɪnˈveɪdərz/
- loài phát xít
- eg: The fascist invaders took away the freedom of the people.
prison camps
(noun) - /ˈprɪzən kæmps/
- nhà tù, trại giam
- eg: Many people endured extreme suffering in prison camps.
sword uprising
(noun) - /sɔːrd ˈʌpraɪzɪŋ/
- tuốt gươm vùng lên
- eg: The sword uprising marked the beginning of the fight for freedom.
revenge for the common enemy
(noun) - /rɪˈvɛndʒ fɔːr ðə ˈkɒmən ˈɛnɪmi/
- trả mối thù chung
- eg: We united for revenge against the common enemy.
defeat fascism
(verb) - /dɪˈfiːt ˈfæʃɪzəm/
- diệt phát xít
- eg: We vowed to defeat fascism and bring freedom back.
fight for independence
(verb phrase) - /faɪt fɔːr ɪnˈdɛpəns/
- giành lại áo cơm tự do
- eg: We fought for our independence and the right to freedom.
red flag with a star
(noun) - /rɛd flæɡ wɪð ə stɑːr/
- cờ đỏ ánh vàng sao
- eg: The red flag with a yellow star symbolizes victory.
unity in action
(noun) - /ˈjuːnɪti ɪn ˈækʃən/
- vai kề vai
- eg: Unity in action is what will lead us to victory.
no age, no gender
(noun) - /noʊ eɪdʒ, noʊ ˈdʒɛndər/
- không phân già, trẻ, trai hay gái
- eg: We are united, no matter our age or gender.
defeat the enemy
(verb phrase) - /dɪˈfiːt ði ˈɛnəmi/
- tiêu diệt quân thù
- eg: Our goal is to defeat the enemy and secure peace.
carry weapons
(verb phrase) - /ˈkæri ˈwɛpənz/
- vác súng gươm
- eg: Everyone carried weapons to protect the homeland.
victory of the people
(noun) - /ˈvɪktəri əv ðə ˈpiːpl/
- chiến thắng của nhân dân
- eg: This victory belongs to the people who fought for freedom.
beloved homeland
(noun) - /bɪˈlʌvd ˈhoʊmlænd/
- đất việt yêu dấu
- eg: We fought for our beloved homeland, Vietnam.
forever united
(noun) - /fɔːrˈɛvər juːˈnaɪtɪd/
- muôn năm
- eg: Vietnam will remain forever united and strong.
Gợi ý: Nhấp vào các chế độ học ở trên để bắt đầu luyện tập với những từ vựng này.

Weapons in War - Vũ Khí Trong Chiến Tranh

Song: The Train Passes the Mountain - Tàu Anh Qua Núi

Song: The Song of Reunification - Bài Ca Thống Nhất

Song: Melody of the Homeland - Giai Điệu Tổ Quốc

Song: The Storm Has Risen - Bão Nổi Lên Rồi

Song: For the People, We Sacrifice - Vì Nhân Dân Quên Mình

Song: As If Uncle Ho Were Here on the Great Victory Day - Như Có Bác Trong Ngày Đại Thắng

Song: The National Defense Army Squad - Đoàn Vệ Quốc Quân

Song: The Sound of Pestles on Soc Bombo - Tiếng Chày Trên Sóc Bombo

Song: The Song of Sewing Clothes - Bài Ca May Áo

Song: Spring in Ho Chi Minh City - Mùa Xuân Trên TP.HCM

Song: No Enemy Can Stop Our Steps - Chẳng Kẻ Thù Nào Ngăn Nổi Bước Ta Đi

Song: Beat the Drums, O Mountains and Forests - Nổi Trống Lên Rừng Núi Ơi

Song: Salute to the Liberation Soldiers, Salute to the Victorious Spring - Chào Anh Giải Phóng Quân, Chào Mùa Xuân Đại Thắng
