A cho phép B dịch tác phẩm văn học do A trực tiếp sáng tạo sang tiếng Việt để xuất bản sách ở Việt Nam. Khi tác phẩm dịch được hoàn thành, ai là tác giả của tác phẩm đó?
Trả lời:
Đáp án đúng: B
Theo Luật Sở hữu trí tuệ Việt Nam, người dịch tác phẩm từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác được xem là tác giả của tác phẩm dịch đó. Do đó, trong trường hợp này, B là người trực tiếp dịch tác phẩm của A sang tiếng Việt, nên B là tác giả của tác phẩm dịch. A vẫn là tác giả của tác phẩm gốc.